grand bounce перевод
- n AmE sl
He decided to give her the grand bounce anyway — Он решил все-таки бросить ее
- grand: 1) рояль Ex: concert grand концертный рояль Ex: baby grand (рояль-)миньон2) _ам. _сл. тысяча долларов; "косая" Ex: five grand пять тысяч долларов Ex: you got two grand coming ты получишь (за это) дв
- bounce: 1) прыжок, скачок; отскок Ex: with a bounce (одним) скачком Ex: to run up the stairs in four or five bounces четырьмя-пятью прыжками подняться по лестнице Ex: the boy caught the ball at one bounce м
- bounce for: phrvi AmE sl I'm bouncing for drinks. Any takers? — Я решил раскошелиться на спиртное. Желающие выпить есть?
- bounce it: танцевать (о женщине)
- on a bounce: в судорогах
- the bounce: n AmE sl They gave me the grand bounce — Меня с треском выгнали After a brief dialog with my boss I got the bounce — После непродолжительной беседы с моим шефом я получил расчет
- with a bounce: одним скачком
- big bounce: Большой отскок
- bit bounce: подскакивание долота на забое
- bounce (film): Чужой билет
- bounce a ball: играть с мячом
- bounce airdrome: Аэродром подскока
- bounce along: 1) быстро двигаться This new car bounces along, doesn't it? ≈ Эта новаямашина очень быстро ездит, не так ли? 2) разг. быстро развиваться Mywork is just bouncing along now, thanks. ≈ Мое дело теперь
- bounce back: 1) _разг. оправиться (от удара и т. п.); прийти в норму (после болезни и т. п.); воспрянуть Ex: share prices bounced back цены акций вновь пришли в норму2) _разг. оказаться эффективным; возыметь дол
- bounce diving: срочное погружение под воду (водолаза)